Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיַּלְבִּשֵׁם (vayalbishèm)
Racine du mot traduit : revêtir, mettre un habit, se revêtir
Traduction : et il les fit revêtir
Remarques : verbe conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier avec suffixe personnel 3ème masculin pluriel, et précédé du Vav inversif.
2 résultats (1-2)
| Genèse 3:21 | וַיַּעַשׂ יְהוָה אֱלֹהִים לְאָדָם וּלְאִשְׁתּוֹ כָּתְנוֹת עוֹר וַיַּלְבִּשֵׁם |
| Et Adonaï Elohim fit pour l'être humain et sa femme des tuniques et il les fit revêtir. |
| Lévitique 8:13 | וַיַּקְרֵב מֹשֶׁה אֶת־בְּנֵי אַהֲרֹן וַיַּלְבִּשֵׁם כֻּתֳּנֹת וַיַּחְגֹּר אֹתָם אַבְנֵט וַיַּחֲבֹשׁ לָהֶם מִגְבָּעוֹת כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה |
| Et Moshêh fit approcher les fils d’Aaron, et les fit revêtir des tuniques, et les ceignit de la ceinture, et leur attacha les coiffes rondes, comme Adonaï l’avait commandé à Moshèh. |

