Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־אֵשֶׁת (êl èshêt)

Racine du mot en hébreu : אשה  אשׁה
Racine du mot traduit : femme , femelle , épouse
Traduction : vers la femme de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit, relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers)

5 résultats (1-5)

Genèse 38:8וַיֹּאמֶר יְהוּדָה לְאוֹנָן בֹּא אֶל־אֵשֶׁת אָחִיךָ וְיַבֵּם אֹתָהּ וְהָקֵם זֶרַע לְאָחִיךָ
Et Yehoudah dit à Onan : Va vers la femme de ton frère, et épouse-la , et fais se lever une semence à ton frère.
Genèse 38:9וַיֵּדַע אוֹנָן כִּי לֹּא לוֹ יִהְיֶה הַזָּרַע וְהָיָה אִם־בָּא אֶל־אֵשֶׁת אָחִיו וְשִׁחֵת אַרְצָה לְבִלְתִּי נְתָן־זֶרַע לְאָחִיו
Et Onan savait que la semence ne serait pas à lui ; et il arriva que s'il venait vers la femme de son frèroint de semence à son frère.
Genèse 39:8וַיְמָאֵן וַיֹּאמֶר אֶל־אֵשֶׁת אֲדֹנָיו הֵן אֲדֹנִי לֹא־יָדַע אִתִּי מַה־בַּבָּיִת וְכֹל אֲשֶׁר־יֶשׁ־לוֹ נָתַן בְּיָדִי
Et il refusa, et dit à la femme de son seigneur : Voici, mon seigneur ne prend avec moi connaissance de quoi que ce soit dans la maison, et il a mis entre mes mains tout ce qui est à lui.
Proverbes 6:29כֵּן הַבָּא אֶל־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ לֹא יִנָּקֶה כָּל־הַנֹּגֵעַ בָּהּ
Jérémie 5:8סוּסִים מְיֻזָּנִים מַשְׁכִּים הָיוּ אִישׁ אֶל־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ יִצְהָלוּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×