Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֲנַחְנָה (anakhnah)

Racine du mot en hébreu : אנחנה
Racine du mot traduit : nous
Traduction : nous
Remarques : pronom personnel 1ère pluriel


Langue Araméenne

2 résultats (1-2)

Daniel 3:16עֲנוֹ שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ וַעֲבֵד נְגוֹ וְאָמְרִין לְמַלְכָּא נְבוּכַדְנֶצַּר לָא־חַשְׁחִין אֲנַחְנָה עַל־דְּנָה פִּתְגָם לַהֲתָבוּתָךְ
Esdras 4:16מְהוֹדְעִין אֲנַחְנָה לְמַלְכָּא דִּי הֵן קִרְיְתָא דָךְ תִּתְבְּנֵא וְשׁוּרַיָּה יִשְׁתַּכְלְלוּן לָקֳבֵל דְּנָה חֲלָק בַּעֲבַר נַהֲרָא לָא אִיתַי לָךְ
Nous faisons savoir au roi que voici que cette ville sera rebâtie et que ses murailles seront achevées. Pour cette raison, tu n’auras pas de portion dans l'autre côté du fleuve.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×