Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־פִי (ki fi)
Racine du mot traduit : bouche
Traduction : que ma bouche
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier, et relié par maqqef à la conjonction (כי: car , parce que , que).
3 résultats (1-3)
| Genèse 45:12 | וְהִנֵּה עֵינֵיכֶם רֹאוֹת וְעֵינֵי אָחִי בִנְיָמִין כִּי־פִי הַמְדַבֵּר אֲלֵיכֶם |
| Et voici, vos yeux voyant, et les yeux de mon frère Binyamin, que ma bouche vous parle. |
| Esaïe 34:16 | דִּרְשׁוּ מֵעַל־סֵפֶר יְהוָה וּקְרָאוּ אַחַת מֵהֵנָּה לֹא נֶעְדָּרָה אִשָּׁה רְעוּתָהּ לֹא פָקָדוּ כִּי־פִי הוּא צִוָּה וְרוּחוֹ הוּא קִבְּצָן |
| Michée 4:4 | וְיָשְׁבוּ אִישׁ תַּחַת גַּפְנוֹ וְתַחַת תְּאֵנָתוֹ וְאֵין מַחֲרִיד כִּי־פִי יְהוָה צְבָאוֹת דִּבֵּר |

