Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֵרַשְׂתִּיךְ (véèrastikh)

Racine du mot en hébreu : ארש ארשׂ
Racine du mot traduit : fiancer
Traduction : et je te fiancerai
Remarques : verbe type "Pé guttural-Ayin resh" conjugué au Piel accompli 1ère singulier suivi du suffixe personnel 2ème féminin singulier, précédé du Vav inversif

2 résultats (1-2)

Osée 2:21וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי לְעוֹלָם וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים
et je te fiancerai à moi pour toujours et je te fiancerai à moi en justice, et en jugement, et en bonté et en miséricorde
Osée 2:22וְאֵרַשְׂתִּיךְ לִי בֶּאֱמוּנָה וְיָדַעַתְּ אֶת־יְהוָה
et je te fiancerai à moi en fidélité et tu connaîtras Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×