Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּשְׁתַר (voushtar)
Racine du mot traduit : Shetar
Traduction : et Shetar
Remarques : nom propre précédé du Vav conjonctif
Langue Araméenne
Langue Araméenne
2 résultats (1-2)
| Esdras 5:3 | בֵּהּ־זִמְנָא אֲתָא עֲלֵיהוֹן תַּתְּנַי פַּחַת עֲבַר־נַהֲרָה וּשְׁתַר בּוֹזְנַי וּכְנָוָתְהוֹן וְכֵן אָמְרִין לְהֹם מַן־שָׂם לְכֹם טְעֵם בַּיְתָא דְנָה לִבְּנֵא וְאֻשַּׁרְנָא דְנָה לְשַׁכְלָלָה |
| En ce temps-là, Tatenaï, gouverneur de l'autre côté du fleuve, et Shetar Boznaï, et leurs collègues, vinrent sur eux, et leur disant ainsi : Qui vous a mis un mandat pour bâtir cette maison et cette muraille pour l'achever ? |
| Esdras 5:6 | פַּרְשֶׁגֶן אִגַּרְתָּא דִּי־שְׁלַח תַּתְּנַי פַּחַת עֲבַר־נַהֲרָה וּשְׁתַר בּוֹזְנַי וּכְנָוָתֵהּ אֲפַרְסְכָיֵא דִּי בַּעֲבַר נַהֲרָה עַל־דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא |
| Copie de la lettre que Tatenaï, gouverneur de l'autre côté du fleuve, envoya, et Shetar Boznaï et ses collègues les Afarsatekha'in, de l'autre côté du fleuve, sur roi Dar'yavêsh. |

