Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֵאלֹהֵיכֶם (lèlohèykhêm)
Racine du mot traduit : dieu, divinité
Traduction : pour votre Dieu
pour votre Elohim
pour votre Elohim
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל).
3 résultats (1-3)
| Exode 8:21 | וַיִּקְרָא פַרְעֹה אֶל־מֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן וַיֹּאמֶר לְכוּ זִבְחוּ לֵאלֹהֵיכֶם בָּאָרֶץ |
| Et le Pharaon appela Moshêh et Aaron, et dit : Allez, sacrifiez à votre Elohim dans le pays. |
| Nombres 15:40 | לְמַעַן תִּזְכְּרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֶת־כָּל־מִצְוֺתָי וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים לֵאלֹהֵיכֶם |
| afin que vous vous souveniez et que vous fassiez tous mes commandements, et que vous les fassiez, et que vous soyez saints à votre Elohim |
| Esdras 4:2 | וַיִּגְּשׁוּ אֶל־זְרֻבָּבֶל וְאֶל־רָאשֵׁי הָאָבוֹת וַיֹּאמְרוּ לָהֶם נִבְנֶה עִמָּכֶם כִּי כָכֶם נִדְרוֹשׁ לֵאלֹהֵיכֶם וְלוֹ אֲנַחְנוּ זֹבְחִים מִימֵי אֵסַר חַדֹּן מֶלֶךְ אַשּׁוּר הַמַּעֲלֶה אֹתָנוּ פֹּה |
| et ils s’approchèrent vers Zeroubavêl et les chefs des pères, et leur dirent : Nous bâtirons avec vous, car nous recherchons votre Elohim, comme vous, et nous lui sacrifions depuis les jours d’Èssar-Khaddon, roi d’Ashour, qui nous fait monter ici. |

