Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַשְּׁבִי (hashvi)
Racine du mot traduit : faire prisonnier, emmener captif
Traduction : le captif
Remarques : nom masculin singulier avec article
2 résultats (1-2)
| Exode 12:29 | וַיְהִי בַּחֲצִי הַלַּיְלָה וַיהוָה הִכָּה כָל־בְּכוֹר בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבְּכֹר פַּרְעֹה הַיֹּשֵׁב עַל־כִּסְאוֹ עַד בְּכוֹר הַשְּׁבִי אֲשֶׁר בְּבֵית הַבּוֹר וְכֹל בְּכוֹר בְּהֵמָה |
| Et il arriva, au milieu de la nuit, qu'Adonaï frappa tout premier-né dans le pays d’Égypte, depuis le premier-né du Pharaon qui demeurait sur son trône, jusqu’au premier-né du captif qui était dans la maison de la fosse, et tout premier-né du gros bétail |
| Nombres 31:26 | שָׂא אֵת רֹאשׁ מַלְקוֹחַ הַשְּׁבִי בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה אַתָּה וְאֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְרָאשֵׁי אֲבוֹת הָעֵדָה |
| lève la tête de ce qui a été pris ,le captif en humain et en gros bétail; toi et Êl'azar, le prêtre, et les chefs des pères de la communauté ; |

