Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תַלִּינוּ (talinou)

Racine du mot en hébreu : לון
Racine du mot traduit : murmurer
Traduction : vous murmurerez
Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Nifal inaccompli 2ème masculin pluriel.

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

2 résultats (1-2)

Exode 16:7וּבֹקֶר וּרְאִיתֶם אֶת־כְּבוֹד יְהוָה בְּשָׁמְעוֹ אֶת־תְּלֻנֹּתֵיכֶם עַל־יְהוָה וְנַחְנוּ מָה כִּי תַלִּינוּ עָלֵינוּ
et, au matin, vous verrez la gloire d'Adonaï, lorsqu’il a entendu vos murmures sur Adonaï ; Et nous, que sommes-nous, car vous murmurez sur nous ?
Nombres 16:11לָכֵן אַתָּה וְכָל־עֲדָתְךָ הַנֹּעָדִים עַל־יְהוָה וְאַהֲרֹן מַה־הוּא כִּי תַלִּינוּ עָלָיו
C’est pourquoi, toi et toute ta communauté, ceux qui se rencontrent sur Adonaï. Et Aaron, qui est-il, que vous murmuriez contre lui ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×