Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבְרָקִים (vouvrakim)

Racine du mot en hébreu : ברק
Racine du mot traduit : envoyer la foudre
Traduction : et (des) éclairs
Remarques : nom masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.

2 résultats (1-2)

Exode 19:16וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קֹלֹת וּבְרָקִים וְעָנָן כָּבֵד עַל־הָהָר וְקֹל שֹׁפָר חָזָק מְאֹד וַיֶּחֱרַד כָּל־הָעָם אֲשֶׁר בַּמַּחֲנֶה
et il arriva, au troisième jour,lorsque le matin fut, il y eut des voix et des éclairs et une nuée épaisse sur la montagne et la voix du shofar très intense. Et tout le peuple qui était dans le camp trembla.
Psaumes 18:15וַיִּשְׁלַח חִצָּיו וַיְפִיצֵם וּבְרָקִים רָב וַיְהֻמֵּם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×