Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ (takhat hakêrêsh)
Racine du mot traduit : planche
Traduction : sous la planche
Remarques : nom masculin singulier avec article, relié par maqqef à la préposition et adverbe (תחת: sous, en bas, à la place de, au lieu de, pour).
Origine incertaine
Origine incertaine
2 résultats (1-2)
| Exode 26:19 | וְאַרְבָּעִים אַדְנֵי־כֶסֶף תַּעֲשֶׂה תַּחַת עֶשְׂרִים הַקָּרֶשׁ שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד לִשְׁתֵּי יְדֹתָיו וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד לִשְׁתֵּי יְדֹתָיו |
| et sous ces vingt planches tu feras quarante socles d'argent: deux socles sous la planche une, pour ses deux tenons et deux socles sous la planche, pour ses deux tenons. |
| Exode 36:24 | וְאַרְבָּעִים אַדְנֵי־כֶסֶף עָשָׂה תַּחַת עֶשְׂרִים הַקְּרָשִׁים שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד לִשְׁתֵּי יְדֹתָיו וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת־הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד לִשְׁתֵּי יְדֹתָיו |
| et on fit quarante bases d’argent sous les vingt planches, deux bases sous une planche pour ses deux tenons, et deux bases sous une planche pour ses deux tenons. |

