Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מֵעָלָי (mèalay)

Racine du mot en hébreu : על
Racine du mot traduit : dessus
Traduction : 1)de dessus moi
2)d'auprès moi
Remarques : préposition de positionnement suivi du suffixe personnel 1ère singulier (forme pausale), introduit par la préposition d'origine (מֵ)

1) ici, marque la position
2) ici, exprime un rapport de proximité

10 résultats (1-10)

Genèse 13:9הֲלֹא כָל־הָאָרֶץ לְפָנֶיךָ הִפָּרֶד נָא מֵעָלָי אִם־הַשְּׂמֹאל וְאֵימִנָה וְאִם־הַיָּמִין וְאַשְׂמְאִילָה
Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi, je te prie, d'auprès de moi. Si c'est la gauche, je veux aller à droite; et si c'est la droite, je veux aller à gauche.
Genèse 45:1וְלֹא־יָכֹל יוֹסֵף לְהִתְאַפֵּק לְכֹל הַנִּצָּבִים עָלָיו וַיִּקְרָא הוֹצִיאוּ כָל־אִישׁ מֵעָלָי וְלֹא־עָמַד אִישׁ אִתּוֹ בְּהִתְוַדַּע יוֹסֵף אֶל־אֶחָיו
Et Yossef ne put plus se contenir devant tous ceux qui se tenaient près de lui, et il cria : Faites sortir tout homme d’auprès de moi. Et (aucun) homme n'était debout près de Yossef quand il se fit connaître à ses frères.
Exode 10:28וַיֹּאמֶר־לוֹ פַרְעֹה לֵךְ מֵעָלָי הִשָּׁמֶר לְךָ אֶל־תֹּסֶף רְאוֹת פָּנַי כִּי בְּיוֹם רְאֹתְךָ פָנַי תָּמוּת
Et le Pharaon lui dit : Va-t’en d’auprès de moi ; garde-toi pour toi; ne continue pas de voir ma face ! car, au jour où tu verras ma face, tu mourras.
1 Rois 15:19בְּרִית בֵּינִי וּבֵינֶךָ בֵּין אָבִי וּבֵין אָבִיךָ הִנֵּה שָׁלַחְתִּי לְךָ שֹׁחַד כֶּסֶף וְזָהָב לֵךְ הָפֵרָה אֶת־בְּרִיתְךָ אֶת־בַּעְשָׁא מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל וְיַעֲלֶה מֵעָלָי
Il y a alliance entre moi et toi, entre mon père et ton père ; voici, je t’ai envoyé un présent d’argent et d’or : va, romps donc ton alliance avec Baesha, roi d’Israël, et il montera d’auprès de moi.
2 Chroniques 16:3בְּרִית בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין אָבִי וּבֵין אָבִיךָ הִנֵּה שָׁלַחְתִּי לְךָ כֶּסֶף וְזָהָב לֵךְ הָפֵר בְּרִיתְךָ אֶת־בַּעְשָׁא מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וְיַעֲלֶה מֵעָלָי
Alliance entre moi et toi, et entre mon père et ton père ; voici, je t’ai envoyé argent et or : va, romps ton alliance avec Baesha, roi d’Israël, et il montera d’auprès de moi.
Néhémie 13:28וּמִבְּנֵי יוֹיָדָע בֶּן־אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל חָתָן לְסַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וָאַבְרִיחֵהוּ מֵעָלָי
Et issu des fils de Yoyada, fils d'Êl'yashiv, le grand prêtre, était un gendre de Sanvallat, le khoroni, et je le fis fuir d’auprès de moi.
Job 30:17לַיְלָה עֲצָמַי נִקַּר מֵעָלָי וְעֹרְקַי לֹא יִשְׁכָּבוּן
Job 30:30עוֹרִי שָׁחַר מֵעָלָי וְעַצְמִי־חָרָה מִנִּי־חֹרֶב
Jérémie 2:5כֹּה אָמַר יְהוָה מַה־מָּצְאוּ אֲבוֹתֵיכֶם בִּי עָוֶל כִּי רָחֲקוּ מֵעָלָי וַיֵּלְכוּ אַחֲרֵי הַהֶבֶל וַיֶּהְבָּלוּ
Jérémie 32:40וְכָרַתִּי לָהֶם בְּרִית עוֹלָם אֲשֶׁר לֹא־אָשׁוּב מֵאַחֲרֵיהֶם לְהֵיטִיבִי אוֹתָם וְאֶת־יִרְאָתִי אֶתֵּן בִּלְבָבָם לְבִלְתִּי סוּר מֵעָלָי

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×