Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיַּפֵּל (vayapèl)

Racine du mot en hébreu : נפל
Racine du mot traduit : tomber
Traduction : et( il) fit tomber
Remarques : verbe type "Pé noun" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier avec Vav inversif

3 résultats (1-3)

Genèse 2:21וַיַּפֵּל יְהוָה אֱלֹהִים תַּרְדֵּמָה עַל־הָאָדָם וַיִּישָׁן וַיִּקַּח אַחַת מִצַּלְעֹתָיו וַיִּסְגֹּר בָּשָׂר תַּחְתֶּנָּה
Alors Adonaï Elohim fit tomber sur l'être humain un profond sommeil et il dormit. Et il prit un de ses côtés et ferma la chair à sa place.
Nombres 35:23אוֹ בְכָל־אֶבֶן אֲשֶׁר־יָמוּת בָּהּ בְּלֹא רְאוֹת וַיַּפֵּל עָלָיו וַיָּמֹת וְהוּא לֹא־אוֹיֵב לוֹ וְלֹא מְבַקֵּשׁ רָעָתוֹ
ou par toute pierre dont il mourra par elle, sans voir, et il a fait tomber sur lui , et il est mort; et lui ne le haïssant pas et ne cherchant pas son mal.
Psaumes 78:28וַיַּפֵּל בְּקֶרֶב מַחֲנֵהוּ סָבִיב לְמִשְׁכְּנֹתָיו

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×