Décryptage de 1 Chroniques 12:40
וַיִּהְיוּ־שָׁם עִם־דָּוִיד יָמִים שְׁלוֹשָׁה אֹכְלִים וְשׁוֹתִים כִּי־הֵכִינוּ לָהֶם אֲחֵיהֶם
Et ils furent là avec David trois jours, mangeant et buvant ; car leurs frères avaient préparé pour eux
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיִּהְיוּ־שָׁם | שם שׁם | là là-bas | et (ils) furent là | adverbe de lieu relié par maqqef au verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" (היה: être), conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif |
| עִם־דָּוִיד | דוד | David , ami, bien-aimé, chéri | avec David | nom propre relié par maqqef à la préposition (עם: avec) |
| יָמִים | יום | jour | Selon le contexte: 1(des) jours 2)(un) temps (une) durée | 1)nom masculin pluriel 2)nom masculin pluriel utilisé pour l'espace de temps ainsi signifié, qui est souvent de plusieurs mois, et jamais une année entière |
| שְׁלוֹשָׁה | שלש שׁלשׁ | trois | trois | nom de nombre cardinal féminin singulier |
| אֹכְלִים | אכל | manger | mangeant | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel |
| וְשׁוֹתִים | שתה שׁתה | boire | et buvant | verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel précédé du Vav conjonctif. |
| כִּי־הֵכִינוּ | כון | placer, ériger, établir, affermir, fonder, préparer | car (ils ou elles) avaient préparé | verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil accompli 3ème pluriel relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que). |
| לָהֶם | להם | pour eux, vers eux, en direction d'eux | pour eux à eux | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| אֲחֵיהֶם | אח | frère , parent, prochain | leurs frères | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel. |

