Décryptage de 1 Chroniques 15:21
וּמַתִּתְיָהוּ וֶאֱלִיפְלֵהוּ וּמִקְנֵיָהוּ וְעֹבֵד אֱדֹם וִיעִיאֵל וַעֲזַזְיָהוּ בְּכִנֹּרוֹת עַל־הַשְּׁמִינִית לְנַצֵּחַ
et Mattit'yahou, et Êliflèhou, et Miqnèyahou, et Ovèd-Êdom, et Yeièl, et Azazyahou, par des harpes sur la Sheminit, pour diriger le chant.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּמַתִּתְיָהוּ | מתתיהו | Mattit'yahou | et Mattit'yahou | nom propre précédé du Vav conjonctif C'est "מתתיה" (Mattit'yah) |
| וֶאֱלִיפְלֵהוּ | אליפלהו | Êliflèhou | et Êliflèhou | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| וּמִקְנֵיָהוּ | מקניהו | Miqnèyahou | et Miqnèyahou | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| וְעֹבֵד | עובד | Ovèd | et Ovèd | nom propre précédé du Vav conjonctif Nom issu du verbe (עבד: travailler , servir) conjugué au Paal participe actif masculin singulier et signifie: servant, travaillant |
| אֱדֹם | אדם | être rouge | Êdom | nom propre |
| וִיעִיאֵל | יעיאל | Yeièl | et Yeièl | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| וַעֲזַזְיָהוּ | עזזיהו | Azazyahou | et Azazyahou | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| בְּכִנֹּרוֹת | כנרת | harpe, cithare | par harpes | nom féminin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב). Ce mot serait d'origine syriaque Issu d'un verbe ( כנר: nasiller ou "donner un son tremblant et aigü, voire strident) |
| עַל־הַשְּׁמִינִית | שׁמינית | sheminit | sur la sheminit | nom féminin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus). |
| לְנַצֵּחַ | נצח | briller avec éclat, exceller, veiller à, avoir la surveillance, être résolu, être durable, être persévérant | pour diriger pour présider | verbe type " Pé noun- Lamed guttural" conjugué au Piel infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל). |

