Décryptage de 1 Chroniques 27:9
הַשִּׁשִּׁי לַחֹדֶשׁ הַשִּׁשִּׁי עִירָא בֶן־עִקֵּשׁ הַתְּקוֹעִי וְעַל מַחֲלֻקְתּוֹ עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף
Le sixième, pour le sixième mois: Ira, fils d'Iqqèsh, le teqo'i ; et sur sa division il y avait vingt-quatre mille.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הַשִּׁשִּׁי | ששי שׁשׁי | sixième | le sixième | nom de nombre ordinal masculin singulier avec article |
| לַחֹדֶשׁ | חדש חדשׁ | renouveler, restaurer | pour le mois | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ל) avec article assimilé |
| הַשִּׁשִּׁי | ששי שׁשׁי | sixième | le sixième | nom de nombre ordinal masculin singulier avec article |
| עִירָא | עירא | Ira | Ira | nom propre Signifie : ville |
| בֶן־עִקֵּשׁ | עקש | Iqqèsh | fils d'Iqqèsh | nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit. nom issu du verbe (עקש:présenter comme pervers) et signifie : pervers |
| הַתְּקוֹעִי | תקועי | teqo'i | le teqo'i | nom de peuple masculin singulier avec article. Ce nom est dérivé de la racine (תקע : sonner de la trompette; enfoncer à force de frapper, dresser une tente) |
| וְעַל | על | sur , auprès de | 1)et auprès de 2)et sur | préposition précédée du Vav conjonctif |
| מַחֲלֻקְתּוֹ | חלק | partager | sa division son partage | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| עֶשְׂרִים | עשר עשׂר | dix | vingt | nom de nombre cardinal pluriel |
| וְאַרְבָּעָה | ארבע | quatre | et quatre | nom de nombre cardinal féminin précédé du Vav conjonctif |
| אָלֶף | אלף | mille , beaucoup, boeuf | mille | nom de nombre cardinal singulier (forme pausale) |

