Décryptage de 2 Chroniques 6:11

וָאָשִׂים שָׁם אֶת־הָאָרוֹן אֲשֶׁר־שָׁם בְּרִית יְהוָה אֲשֶׁר כָּרַת עִם־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל
et j’y ai mis le coffre, où est l’alliance d'Adonaï, qu’il a coupée avec les fils d’Israël.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וָאָשִׂיםשים שׂיםmettre , placer et j'ai mis

et j'ai placé

verbe type " Ayin yod" ( ou" Ayin vav)conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier précédé du Vav inversif
שָׁםשם שׁםlà là-basadverbe de lieu
אֶת־הָאָרוֹןארהcollecter, rassembler le coffre

nom masculin et féminin singulier avec article, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct


Nota: Arche ou coffre dans lequel les choses sont rassemblées pour être gardé
אֲשֶׁר־שָׁםשם שׁםlà là-basque làadverbe de lieu relié par maqqef au pronom relatif invariable
בְּרִיתבריתalliance, pacte Selon le contexte:

1)(une) alliance

2)Bérit

1)nom féminin singulier

2)nom propre
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
כָּרַתכרתcouper, abattre (il) coupa

(il) a coupé

(il) avait coupé

verbe type "Ayin resh" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
עִם־בְּנֵיבןfilsavec (les) fils de

nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition (עם : avec).
יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlIsraëlnom propre
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×