Décryptage de Psaumes 123:2
הִנֵּה כְעֵינֵי עֲבָדִים אֶל־יַד אֲדוֹנֵיהֶם כְּעֵינֵי שִׁפְחָה אֶל־יַד גְּבִרְתָּהּ כֵּן עֵינֵינוּ אֶל־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ עַד שֶׁיְּחָנֵּנוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הִנֵּה | הנה | voici | voici | adverbe |
| כְעֵינֵי | ||||
| עֲבָדִים | עבד | travailler , servir | (des) serviteurs | nom masculin pluriel |
| אֶל־יַד | יד | main | vers la main de | nom féminin (ou masculin) singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition (אל : vers, à ) |
| אֲדוֹנֵיהֶם | ||||
| כְּעֵינֵי | ||||
| שִׁפְחָה | שפחה שׁפחה | servante | (une) servante | nom féminin singulier. Nota: servant dans le sens : une bonne.Comme un nom d'unité ou de famille. |
| אֶל־יַד | יד | main | vers la main de | nom féminin (ou masculin) singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition (אל : vers, à ) |
| גְּבִרְתָּהּ | גבר | être fort, être puissant, vaincre | sa maîtresse | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier |
| כֵּן | כן | ainsi, de cette manière | ainsi | adverbe |
| עֵינֵינוּ | עין | s'écouler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de travers | nos yeux | nom féminin pluriel (forme duelle) à l'état construit avec suffixe personnel 1ère pluriel |
| אֶל־יְהוָה | יהוה | Adonaï | vers Adonaï | LE NOM relié par maqqef à la préposition "el" (אל)(signifiant : vers, à ) יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". Intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| אֱלֹהֵינוּ | אלוה | dieu, divinité | notre Dieu notre Elohim | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel |
| עַד | עד | 1)jusqu'(à ce que) , jusque; 2)proie, butin | Selon le contexte: 1)jusqu'à 2)(une) proie (littéralement: passé par) | 1)préposition Langue Hébreue et Araméenne 2)nom masculin singulier.(nom d'origine araméenne ou issu du verbe (עדה: attaquer d'une manière hostile, voire passer par)) |
| שֶׁיְּחָנֵּנוּ |

