Décryptage de Ecclésiaste 7:14

בְּיוֹם טוֹבָה הֱיֵה בְטוֹב וּבְיוֹם רָעָה רְאֵה גַּם אֶת־זֶה לְעֻמַּת־זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים עַל־דִּבְרַת שֶׁלֹּא יִמְצָא הָאָדָם אַחֲרָיו מְאוּמָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בְּיוֹםיומjouren (un) jour

par (un) jour

mot masculin singulier précédé de la préposition inséparable "(ב).
טוֹבָהטובêtre bonbonne

ce qui est bon
adjectif féminin singulier
הֱיֵההיהêtresois!verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal impératif masculin singulier.
בְטוֹב
וּבְיוֹםיוםjouret au jourNom masculin singulier précédé de la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif.
רָעָהרעעêtre mal, être envieux, être dangereux, déplaire Selon le contexte:

1)méchanceté

mal

2)méchante

mauvaise
1)nom féminin singulier (forme pausale)

2) adjectif féminin singulier
רְאֵהראהvoirVois !
verbe type" Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal impératif masculin singulier
גַּםגםaussi , même ,pourtantaussi

même

pourtant
conjonction
אֶת־זֶהזהcelui-ci celui-cipronom démonstratif masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct .
לְעֻמַּת־זֶה
עָשָׂהעשה עשׂהfaire(il) a fait

(il) faisait

(il) avait fait

(il) fit
verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
הָאֱלֹהִיםאלוהdieu, divinitél'ElohimLE NOM avec article

L'article devant le NOM vient renforcer le caractère unique d'Elohim.C'est le seul Dieu.
עַל־דִּבְרַת
שֶׁלֹּא
יִמְצָאמצאtrouver(il) trouveraverbe type "lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier .
הָאָדָםאדםêtre rougel'être humain

nom masculin singulier avec article
אַחֲרָיואחרderrière , après derrière lui

après lui
préposition et adverbe au pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
מְאוּמָהמאומהquoi que ce soitquoi que ce soitlocution adverbiale issu de l'expression : mah oumah(מה ומה: quoi et quoi?)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×