Décryptage de Exode 12:15

שִׁבְעַת יָמִים מַצּוֹת תֹּאכֵלוּ אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן תַּשְׁבִּיתוּ שְּׂאֹר מִבָּתֵּיכֶם כִּי כָּל־אֹכֵל חָמֵץ וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא מִיִּשְׂרָאֵל מִיּוֹם הָרִאשֹׁן עַד־יוֹם הַשְּׁבִעִי
Sept jours vous mangerez des pains sans levain :seulement, le premier jour, vous ferez cesser le levain de vos maisons ; car quiconque mangera de ce qui a levé ,cette âme-là sera coupée d'Israël; depuis le premier jour jusqu'au septième jour.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שִׁבְעַתשבע שׁבעseptseptnom de nombre cardinal féminin à l'état construit
יָמִיםיוםjourSelon le contexte:

1(des) jours

2)(un) temps

(une) durée
1)nom masculin pluriel

2)nom masculin pluriel utilisé pour l'espace de temps ainsi signifié, qui est souvent de plusieurs mois, et jamais une année entière
מַצּוֹתמצץsucer, aspirer, être doux (au goût)1) (des) pains sans levain

2)(des) non fermentées

3)(des) matsot
adjectif et substantif féminin pluriel .
תֹּאכֵלוּאכלmangervous mangerezverbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel.
אַךְאךcertes,oui; seulement,rien que 1)certes

2)seulement
conjonction et adverbe
בַּיּוֹםיוםjourau jourNom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
הָרִאשׁוֹןראשון ראשׁוןpremierle premieradjectif masculin singulier avec article.
תַּשְׁבִּיתוּשבת שׁבתcesser, se reposer vous ferez cesserverbe conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin pluriel.
שְּׂאֹרשאר שׂארfermenter, bouillir, faire bouillir levain

fermentation
nom masculin singulier
מִבָּתֵּיכֶםביתmaisonde vos maisonsnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, introduit par la préposition d'origine (מ).
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
כָּל־אֹכֵלאכלmangertout mangeantverbe type "Pé alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout).
חָמֵץחמץêtre aigre; être levéSelon le contexte:

1)levé (par fermentation)

2)pain levé
adjectif et substantif masculin singulier.
וְנִכְרְתָהכרתcouper, abattre 1)et(elle) sera coupée
2)et(elle) sera abattue
verbe type "Ayin resh" conjugué au Nifal accompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif
הַנֶּפֶשׁנפש נפשׁrespirer , reprendre haleine l'âme ( principe de vie, être , individu) nom masculin ou féminin singulier avec article
הַהִואהיא elle celle-làla celle-làpronom démonstratif féminin singulier avec article défini
מִיִּשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëld'Israëlnom propre introduit par la préposition d'origine (מ)
מִיּוֹםיוםjourdepuis (un) jourNom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
הָרִאשֹׁןראשון ראשׁוןpremierle premier adjectif masculin singulier avec article.
עַד־יוֹםיוםjourjusqu'au jourNom masculin singulier relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que) , jusque).
הַשְּׁבִעִישבע שׁבעseptle septièmenom de nombre ordinal avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×