Décryptage de Esaïe 61:11

כִּי כָאָרֶץ תּוֹצִיא צִמְחָהּ וּכְגַנָּה זֵרוּעֶיהָ תַצְמִיחַ כֵּן אֲדֹנָי יְהוִה יַצְמִיחַ צְדָקָה וּתְהִלָּה נֶגֶד כָּל־הַגּוֹיִם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
כָאָרֶץ
תּוֹצִיאיצאsortirtu fera sortirverbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin singulier.
צִמְחָהּ
וּכְגַנָּה
זֵרוּעֶיהָ
תַצְמִיחַ
כֵּןכןainsi, de cette manièreainsiadverbe
אֲדֹנָיאדן אדנAdon, Seigneur, maître 1)Adonaï

2)mes seigneurs

nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel.


peut être parfois traduit par " mes maîtres" selon le contexte
יְהוִהיהוהAdonaïElohimיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.

Nota : ici,la vocalisation est différente.Ce nom, associé à "אֲדֹנָי" se lit Elohim
יַצְמִיחַצמחcroître, pousser , germer, paraître , produire(il) fera croître

(il) fera pousser

(il) produira
verbe type "Lamed guttural" conjugué au Hifil inaccompli 3 ème masculin singulier
צְדָקָהצדקêtre juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste 1)justice

2)droit

3)droiture

4)vertu
nom féminin singulier
וּתְהִלָּההללêtre clair, brillant (utilisé pour un son ou un ton clair aigü)et (une) louange
nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif .

nom issu du verbe conjugué au Piel et signifiant: louer, célébrer
נֶגֶדנגדen face , en présence , devant devant

en face
préposition et adverbe .
כָּל־הַגּוֹיִםגויnation toutes les nationsnom masculin pluriel avec article relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout).
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×