Décryptage de Ezéchiel 46:7

וְאֵיפָה לַפָּר וְאֵיפָה לָאַיִל יַעֲשֶׂה מִנְחָה וְלַכְּבָשִׂים כַּאֲשֶׁר תַּשִּׂיג יָדוֹ וְשֶׁמֶן הִין לָאֵיפָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאֵיפָהאיפהéfahet (un) éfah nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

L'éfah correspond à environ 24 litres. C'est une mesure de grain.
לַפָּרפרjeune taureau pour le jeune taureau nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article.
וְאֵיפָהאיפהéfahet (un) éfah nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

L'éfah correspond à environ 24 litres. C'est une mesure de grain.
לָאַיִלאיל אולenroulerpour le béliernom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé.

Ainsi nommé à cause de ses cornes recourbées et torsadés.

Verbe non usité
יַעֲשֶׂהעשה עשׂהfaire(il) fera

verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 3ème masculin singulier
מִנְחָהמנחהprésent , offrande , don (une) offrande

(un) présent

(un) don
nom féminin singulier

Issu du verbe inusité (מנח: distribuer)
וְלַכְּבָשִׂיםכשב כשׂבagneauet pour les agneauxnom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé, précédé du Vav conjonctif.
כַּאֲשֶׁרכאשר כאשׁרcomme suivant autant que ,comme , lorsque ,quand commepronom
תַּשִּׂיגנשג נשׂגrattraper ou atteindre (quelqu'un ou quelque chose), parvenirSelon le contexte:

1)(elle) atteindra

2)tu atteindras

1)verbe type "Pé noun" conjugué au Hifil inaccompli 3ème féminin singulier.

2)verbe type "Pé noun" conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin singulier.
יָדוֹידmainsa mainnom féminin (ou masculin) singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
וְשֶׁמֶןשמן שׁמןêtre gras , devenir gras et (une) huilenom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
הִיןהיןhin(un) hinnom masculin singulier .
Nota: unité de mesure équivalent à 46 centilitres
לָאֵיפָה
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×