Décryptage de Exode 27:12

וְרֹחַב הֶחָצֵר לִפְאַת־יָם קְלָעִים חֲמִשִּׁים אַמָּה עַמֻּדֵיהֶם עֲשָׂרָה וְאַדְנֵיהֶם עֲשָׂרָה
Et la largeur du parvis pour le côté mer, cinquante coudées de rideaux, leurs dix piliers et leurs dix bases.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְרֹחַברחבêtre large, être spacieux et (une) largeurnom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
הֶחָצֵרחצרentourer pour clôturer d'un mur la cour

le parvis

le village
nom masculin ou féminin singulier avec article
לִפְאַת־יָםיםmerpour le côté mernom masculin singulier relié par maqqef au nom féminin singulier (פאה: angle, côté, contrée) à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל).
קְלָעִיםקלעjeter, lancer (avec une fronde, des sangles, lanières); sculpter ( comme si on imprimait un mouvement circulaire)Selon le contexte :

1) (des) sangles

(des) frondes

2)(des) rideaux
nom masculin pluriel


nom qui vient de sangle, élingue, lanière, suspendu par.
חֲמִשִּׁיםחמש חמשׁcinqcinquantenom de nombre cardinal pluriel
אַמָּהאמהcoudée, mesureSelon le contexte:

1)(une) coudée

2)Ammah

1)nom féminin singulier

2)nom propre

עַמֻּדֵיהֶםעמדêtre ou se tenir debout, immobile, rester debout , persister, résister, subsister, s'arrêter   leurs colonnes

leurs piliers
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
עֲשָׂרָהעשר עשׂרdixdixnom de nombre cardinal masculin
וְאַדְנֵיהֶםאדןfondation, piédestal, base, socle et leurs piédestaux

et leurs bases

et leurs socles
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.
עֲשָׂרָהעשר עשׂרdixdixnom de nombre cardinal masculin
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×