Décryptage de Exode 38:28
וְאֶת־הָאֶלֶף וּשְׁבַע הַמֵּאוֹת וַחֲמִשָּׁה וְשִׁבְעִים עָשָׂה וָוִים לָעַמּוּדִים וְצִפָּה רָאשֵׁיהֶם וְחִשַּׁק אֹתָם
et les mille sept cent soixante-quinze , il fit les crochets des piliers, et il recouvrit leurs têtes, et il les joignit ensemble.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְאֶת־הָאֶלֶף | אלף | mille , beaucoup, boeuf | et le mille | nom de nombre cardinal singulier avec article, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif. |
| וּשְׁבַע | שבע שׁבע | sept | et sept | nom de nombre cardinal masculin à l'état construit précédé du Vav conjonctif. |
| הַמֵּאוֹת | מאה | cent | les cents | nom de nombre cardinal pluriel avec article |
| וַחֲמִשָּׁה | חמש חמשׁ | cinq | et cinq | nom de nombre cardinal féminin précédé du Vav conjonctif. |
| וְשִׁבְעִים | שבעים שׁבעים | soixante-dix | et soixante-dix | nom de nombre cardinal masculin pluriel précédé du Vav conjonctif. |
| עָשָׂה | עשה עשׂה | faire | (il) a fait (il) faisait (il) avait fait (il) fit | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier |
| וָוִים | וו | crochet, clou | (des) crochets (des) clous | nom masculin pluriel Origine inconnue |
| לָעַמּוּדִים | עמד | être ou se tenir debout, immobile, rester debout , persister, résister, subsister, s'arrêter | pour les colonnes pour les piliers | nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé. |
| וְצִפָּה | צפה | surveiller, observer, épier, voir ( se renseigner avec les yeux), scruter | et (il) recouvrit | verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif Au Piel, signifie:faire ou rendre splendide,Recouvrir (dans le sens de faire briller pour éclairer les yeux). Nota: verbe d'origine arabe |
| רָאשֵׁיהֶם | ראש ראשׁ | tête , chef | leurs têtes | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel. |
| וְחִשַּׁק | חשק חשׁק | se grouper, attacher, être attaché, s'attacher (à quelqu'un) | et (il) joignit ensemble | verbe type "Pé guttural" conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| אֹתָם | אתם | eux | eux | pronom personnel COD 3ème masculin pluriel |

