Décryptage de Lévitique 6:7

וְזֹאת תּוֹרַת הַמִּנְחָה הַקְרֵב אֹתָהּ בְּנֵי־אַהֲרֹן לִפְנֵי יְהוָה אֶל־פְּנֵי הַמִּזְבֵּחַ
Et c’est ici la loi de l’offrande : les fils d’Aaron la feront approcher devant Adonaï, devant l’autel.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְזֹאתזאתcelle-ci et celle-cipronom démonstratif féminin singulier précédé du Vav conjonctif.
תּוֹרַתירהjeter, lancer, tirer, pointer (avec précision); jeter ou poser les fondements, ériger la torah de

l'enseignement de

l'instruction de

la loi de
nom féminin singulier à l'état construit.

Nom issu du verbe conjugué au Hifil et signifiant: indiquer, monter; également enseigner ou instruire
הַמִּנְחָהמנחהprésent , offrande , donle présent

l'offrande

le don
nom féminin singulier avec article

issu du verbe inusité (מנח: distribuer)
הַקְרֵבקרבêtre près, approcher,s'approcher Selon le contexte:

1)fais approcher

2)faire approcher
1)verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil impératif masculin singulier.


2)verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil infinitif absolu


Au Hifil, signifie: faire s'approcher
אֹתָהּאתהelleelle

pronom personnel COD 3ème féminin singulier


בְּנֵי־אַהֲרֹןאהרןAaron( les) fils d'Aaron nom propre relié par maqqef au nom masculin pluriel (בָּנִים: fils) à l'état construit
לִפְנֵילפניdevant, en présence en présence de

devant

avant



préposition à l'état construit
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
אֶל־פְּנֵיפניםfacesvers les faces denom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers)
הַמִּזְבֵּחַזבחimmoler, égorger, sacrifier l'autelnom masculin singulier avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×