Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַמִּנְחָה (haminkhah)

Racine du mot en hébreu : מנחה
Racine du mot traduit : présent , offrande , don
Traduction : le présent

l'offrande

le don
Remarques : nom féminin singulier avec article

issu du verbe inusité (מנח: distribuer)

9 résultats (1-9)

Genèse 32:22וַתַּעֲבֹר הַמִּנְחָה עַל־פָּנָיו וְהוּא לָן בַּלַּיְלָה־הַהוּא בַּמַּחֲנֶה
et le présent passa devant lui; mais lui il séjourna cette nuit-là dans le camp
Lévitique 6:7וְזֹאת תּוֹרַת הַמִּנְחָה הַקְרֵב אֹתָהּ בְּנֵי־אַהֲרֹן לִפְנֵי יְהוָה אֶל־פְּנֵי הַמִּזְבֵּחַ
Et c’est ici la loi de l’offrande : les fils d’Aaron la feront approcher devant Adonaï, devant l’autel.
Lévitique 6:8וְהֵרִים מִמֶּנּוּ בְּקֻמְצוֹ מִסֹּלֶת הַמִּנְחָה וּמִשַּׁמְנָהּ וְאֵת כָּל־הַלְּבֹנָה אֲשֶׁר עַל־הַמִּנְחָה וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחַ רֵיחַ נִיחֹחַ אַזְכָּרָתָהּ לַיהוָה
Et il lèvera de lui une poignée de la fleur de farine du présent et de son huile, et tout l’encens qui est sur le présent, et il fera fumer sur l’autel, une odeur agréable, son mémorial à Adonaï.
Juges 3:18וַיְהִי כַּאֲשֶׁר כִּלָּה לְהַקְרִיב אֶת־הַמִּנְחָה וַיְשַׁלַּח אֶת־הָעָם נֹשְׂאֵי הַמִּנְחָה
Et il arriva, comme il achevait de faire approcher le présent, alors il renvoya le peuple porteur du présent.
1 Rois 18:29וַיְהִי כַּעֲבֹר הַצָּהֳרַיִם וַיִּתְנַבְּאוּ עַד לַעֲלוֹת הַמִּנְחָה וְאֵין־קוֹל וְאֵין־עֹנֶה וְאֵין קָשֶׁב
Et il arriva, comme midi passait, alors ils prophétisèrent jusqu’à l'action de monter l'offrande ; et il n’y eut pas de voix, et personne qui réponde, et pas d'attention.
1 Rois 18:36וַיְהִי בַּעֲלוֹת הַמִּנְחָה וַיִּגַּשׁ אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא וַיֹּאמַר יְהוָה אֱלֹהֵי אַבְרָהָם יִצְחָק וְיִשְׂרָאֵל הַיּוֹם יִוָּדַע כִּי־אַתָּה אֱלֹהִים בְּיִשְׂרָאֵל וַאֲנִי עַבְדֶּךָ וּבִדְבָרְךָ עָשִׂיתִי אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה
Et il arriva, lorsque l'on monta l'offrande, alors Èliyahou, le prophète, s’approcha, et dit : Adonaï, Elohim d'Avraham, d'Itskhaq, et d’Israël, qu’il soit connu aujourd’hui que toi tu es Elohim en Israël, et que moi je suis ton serviteur, et par ta parole que j’ai fait toutes ces choses-ci
2 Rois 3:20וַיְהִי בַבֹּקֶר כַּעֲלוֹת הַמִּנְחָה וְהִנֵּה־מַיִם בָּאִים מִדֶּרֶךְ אֱדוֹם וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֶת־הַמָּיִם
Et il arriva, au matin, comme on montait l’offrande, que voici, des eaux venant du chemin d’Êdom, et le pays fut rempli d’eaux.
Ezéchiel 44:29הַמִּנְחָה וְהַחַטָּאת וְהָאָשָׁם הֵמָּה יֹאכְלוּם וְכָל־חֵרֶם בְּיִשְׂרָאֵל לָהֶם יִהְיֶה
Ezéchiel 46:11וּבַחַגִּים וּבַמּוֹעֲדִים תִּהְיֶה הַמִּנְחָה אֵיפָה לַפָּר וְאֵיפָה לָאַיִל וְלַכְּבָשִׂים מַתַּת יָדוֹ וְשֶׁמֶן הִין לָאֵיפָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×