Décryptage de Nombres 9:3
בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר־יוֹם בַּחֹדֶשׁ הַזֶּה בֵּין הָעֲרְבַּיִם תַּעֲשׂוּ אֹתוֹ בְּמוֹעֲדוֹ כְּכָל־חֻקֹּתָיו וּכְכָל־מִשְׁפָּטָיו תַּעֲשׂוּ אֹתוֹ
au quatorzième jour de ce mois-ci, entre les deux soirs, vous la ferez au temps fixé, vous la ferez selon toutes ses lois et selon tous ses jugements.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בְּאַרְבָּעָה | ארבע | quatre | en quatre | nom de nombre cardinal féminin précédé de la préposition inséparable (ב) |
| עָשָׂר־יוֹם | עשר עשׂר | dix | dix de jour | nom de nombre cardinal masculin relié par maqqef au nom masculin singulier (יום: jour). Prend cette prononciation quand il est associé précédemment à un autre nombre. |
| בַּחֹדֶשׁ | חדש חדשׁ | renouveler, restaurer | dans le mois | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable ( ב) avec article assimilé |
| הַזֶּה | זה | ce , celui-ci | le celui-ci | pronom démonstratif masculin singulier avec article |
| בֵּין | בין | entre | entre | préposition |
| הָעֲרְבַּיִם | ערב | soir | les deux soirs | nom masculin ou féminin pluriel (forme duelle) avec article. les deux soirs : le temps qui s'écoule après six heures, lorsque le soleil commence à décliner jusqu'à l'assombrissement de la nuit. |
| תַּעֲשׂוּ | עשה עשׂה | faire | vous ferez | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. |
| אֹתוֹ | אתו | lui | lui | pronom personnel COD 3ème masculin singulier |
| בְּמוֹעֲדוֹ | יעד | indiquer, définir, désigner, fixer (spécialement un endroit, un temps) | en son temps (fixé) | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et introduit par la préposition inséparable(ב). |
| כְּכָל־חֻקֹּתָיו | חקק | tailler, graver, ordonner, décréter | comme toutes ses lois comme toutes ses ordonnances comme toutes ses pratiques comme toutes ses coutumes comme tous ses usages | nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, et relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition inséparable (כ: comme). Spécialement: ce qui est établi ou défini |
| וּכְכָל־מִשְׁפָּטָיו | שפט שׁפט | juger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique) | et comme tous ses jugements et comme toutes ses justices et comme tous ses droits | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier,et relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition inséparable (כ: comme) précédée du Vav conjonctif. |
| תַּעֲשׂוּ | עשה עשׂה | faire | vous ferez | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. |
| אֹתוֹ | אתו | lui | lui | pronom personnel COD 3ème masculin singulier |

