Décryptage de Nombres 15:4

וְהִקְרִיב הַמַּקְרִיב קָרְבָּנוֹ לַיהוָה מִנְחָה סֹלֶת עִשָּׂרוֹן בָּלוּל בִּרְבִעִית הַהִין שָׁמֶן
et celui qui présentera son offrande à Adonaï, une offrande d’un dixième de fleur de farine mélangé dans un quart d’un hin d’huile ;

Nota : un quart de hin : environ 1 litre

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְהִקְרִיבקרבêtre près, approcher,s'approcher et (il) fera s'approcher

et (il) présentera
verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif..

Au Hifil, signifie: faire s'approcher, présenter
הַמַּקְרִיבקרבêtre près, approcher,s'approcher le faisant s'approcher

le présentant
verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier avec article.

Au Hifil, signifie: faire s'approcher, présenter
קָרְבָּנוֹקרבêtre près, approcher,s'approcher son offrande

son sacrifice
nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

Issu de verbe conjugué au Hifil: offrande que l'on fait approcher, voire que l'on présente
לַיהוָהיהוהAdonaïpour Adonaï

à Adonaï

LE NOM introduit par la préposition inséparable (ל)

יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
מִנְחָהמנחהprésent , offrande , don (une) offrande

(un) présent

(un) don
nom féminin singulier

Issu du verbe inusité (מנח: distribuer)
סֹלֶתסלתtrès fine farinetrès fine farine

fleur de farine
nom féminin singulier.

Nota : serait issu du verbe (סלל: élever, exalter)
עִשָּׂרוֹןעשר עשׂרlever la dîme , dîmer (une) dixième (partie) nom masculin singulier
בָּלוּלבללmêler, confondre, mélanger étant mêléverbe type "Géminé" conjugué au Paal participe passif masculin singulier.
בִּרְבִעִיתרביעיquatrièmedans (un) quatrièmenom de nombre ordinal féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
הַהִיןהיןhinle hinnom masculin singulier avec article.

Nota: unité de mesure équivalent à environ 4 litres
שָׁמֶןשמן שׁמןêtre gras , devenir gras (une) huilenom masculin singulier (forme pausale)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×