Décryptage de Deutéronome 21:20

וְאָמְרוּ אֶל־זִקְנֵי עִירוֹ בְּנֵנוּ זֶה סוֹרֵר וּמֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקֹלֵנוּ זוֹלֵל וְסֹבֵא
et ils diront aux anciens de sa ville : Voici notre fils, il est indocile et rebelle, il n’écoute pas notre voix, faisant excès et ivrogne ;

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאָמְרוּאמרdireSelon le contexte:

1) et (ils ou elles) ont dit

et (ils ou elles) disaient



2)et (ils ou elles) diront
1)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel précédé du Vav conjonctif.

2) verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel précédé du Vav inversif.
אֶל־זִקְנֵיזקןêtre vieux, devenir âgé, vieillir aux anciens de

vers (des) anciens de
adjectif substantif masculin pluriel à l'état construit, relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers) .
עִירוֹעירville;-; ânon Selon le contexte:

1)sa ville

2) son ânon
1)nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

2)nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
בְּנֵנוּבןfilsnotre filsnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel
זֶהזהcelui-cicelui-cipronom démonstratif masculin singulier
סוֹרֵרסררêtre indocile,être obstiné, être rebelle étant indocileverbe type "Géminé " conjugué au Paal participe actif masculin singulier
וּמֹרֶהמרהdésobéir, être rebelle, irriter, offenser et désobéissant

et étant rebelle
verbe type "Ayin resh - Lamed hé"conjugué au Paal participe actif masculin singulier précédé du Vav conjonctif
אֵינֶנּוּאיןrien , il n y a pas1)(il) ne fut pas( littéralement :il n'y eut pas lui)

2)(il) n'est pas ( littéralement :il n'y a pas lui)
adverbe à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
שֹׁמֵעַשמע שׁמעécouter , entendre entendant

écoutant
Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier.
בְּקֹלֵנוּקולvoix , cri , bruit en notre voix nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel introduit par la préposition inséparable (ב).
זוֹלֵלזללfaire excès, être gourmandfaisant excès

étant gourmand
verbe type "Géminé" conjugué au Paal participe actif masculin singulier
וְסֹבֵאסבאboire avec excès, se remplir de boisson(littéralement: et buvant avec excès)verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier précédé du Vav conjonctif
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×