Décryptage de Deutéronome 33:21

וַיַּרְא רֵאשִׁית לוֹ כִּי־שָׁם חֶלְקַת מְחֹקֵק סָפוּן וַיֵּתֵא רָאשֵׁי עָם צִדְקַת יְהוָה עָשָׂה וּמִשְׁפָּטָיו עִם־יִשְׂרָאֵל
Et il a vu le commencement pour lui: car là est la portion du législateur préservé. Et il est venu, des chefs de peuple; il a fait la justice d'Adonaï et ses jugements avec Israël.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיַּרְאראהvoirSelon le contexte :

1)et (il) vit

2)et (il) fit voir
1)verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier (forme courte ou apocopée), précédé du Vav inversif.

2)verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier, précédé du Vav inversif.
רֵאשִׁיתראש ראשׁtête , chef (un) commencement

(un) début

(des) prémices

nom féminin singulier
לוֹלוpour lui , à lui1)pour lui

2)à lui

préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier
כִּי־שָׁםשם שׁםlà là-bas que làadverbe de lieu relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי : car , parce que , que )
חֶלְקַתחלקêtre doux, être poli;-; partager Selon le contexte:

1)ce qui est lisse de

2)(une) portion de

3)Khêlqat
1 et 2)nom féminin singulier à l'état construit

3) nom propre

מְחֹקֵקחקקtailler, graver, ordonner, décréter (un) législateur (littéralement: un légiférant)verbe type "Pé guttural - Géminé" conjugué au Piel participe actif masculin singulier.

Au Piel, signifie: légiférer
סָפוּןספןcouvrir, recouvrir, masquer, préserver(étant) préservéverbe conjugué au Paal participe passif masculin singulier
וַיֵּתֵאאתהveniret (il) est venuverbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif ( forme contractée)
רָאשֵׁיראש ראשׁtête , chef les têtes de

les chefs de
nom masculin pluriel à l'état construit
עָםעםpeuple(un) peuple

nom masculin singulier
צִדְקַתצדקêtre juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste justice de

droit de

droiture de

vertu de
nom féminin singulier à l'état construit .
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
עָשָׂהעשה עשׂהfaire(il) a fait

(il) faisait

(il) avait fait

(il) fit
verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
וּמִשְׁפָּטָיושפט שׁפטjuger, rendre justice, faire droit (trancher controverse, contestation ou polémique) et ses jugements

et ses justices

et ses droits
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
עִם־יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlavec Israëlnom propre relié par maqqef à la préposition (עם : avec).
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×