Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חֶלְקַת (khêlkat)

Racine du mot en hébreu : חלק
Racine du mot traduit : être doux, être poli;-; partager
Traduction : Selon le contexte:

1)ce qui est lisse de

2)(une) portion de

3)Khêlqat
Remarques : 1 et 2)nom féminin singulier à l'état construit

3) nom propre

9 résultats (1-9)

Genèse 27:16וְאֵת עֹרֹת גְּדָיֵי הָעִזִּים הִלְבִּישָׁה עַל־יָדָיו וְעַל חֶלְקַת צַוָּארָיו
et avec les peaux des chevreaux elle fit revêtir sur ses mains, et sur ce qui est lisse de son cou.
Deutéronome 33:21וַיַּרְא רֵאשִׁית לוֹ כִּי־שָׁם חֶלְקַת מְחֹקֵק סָפוּן וַיֵּתֵא רָאשֵׁי עָם צִדְקַת יְהוָה עָשָׂה וּמִשְׁפָּטָיו עִם־יִשְׂרָאֵל
Et il a vu le commencement pour lui: car là est la portion du législateur préservé. Et il est venu, des chefs de peuple; il a fait la justice d'Adonaï et ses jugements avec Israël.
Josué 19:25וַיְהִי גְּבוּלָם חֶלְקַת וַחֲלִי וָבֶטֶן וְאַכְשָׁף
Et leur limite fut Khêlqat, et Khali, et Bêtên, et Akhshaf,
Ruth 2:3וַתֵּלֶךְ וַתָּבוֹא וַתְּלַקֵּט בַּשָּׂדֶה אַחֲרֵי הַקֹּצְרִים וַיִּקֶר מִקְרֶהָ חֶלְקַת הַשָּׂדֶה לְבֹעַז אֲשֶׁר מִמִּשְׁפַּחַת אֱלִימֶלֶךְ
Et elle alla, et vint, et glana dans un champ après les moissonneurs ; et sa rencontre arriva; la portion de champ était à Boaz, qui était de la famille d'Elimêlêkh.
Ruth 4:3וַיֹּאמֶר לַגֹּאֵל חֶלְקַת הַשָּׂדֶה אֲשֶׁר לְאָחִינוּ לֶאֱלִימֶלֶךְ מָכְרָה נָעֳמִי הַשָּׁבָה מִשְּׂדֵה מוֹאָב
Et il dit au rachetant : La portion de champ qui est à notre frère Elimêlêkh: Naomi, qui revient des champs de Moab, a vendu.
2 Samuel 2:16וַיַּחֲזִקוּ אִישׁ בְּרֹאשׁ רֵעֵהוּ וְחַרְבּוֹ בְּצַד רֵעֵהוּ וַיִּפְּלוּ יַחְדָּו וַיִּקְרָא לַמָּקוֹם הַהוּא חֶלְקַת הַצֻּרִים אֲשֶׁר בְּגִבְעוֹן
Et un homme saisit son compagnon par la tête, et son épée dans le flanc de son compagnon, et ils tombèrent ensemble. Et on appela ce lieu-là Khêlqat-Hatsourim, qui est en Guiv'on.
2 Samuel 14:30וַיֹּאמֶר אֶל־עֲבָדָיו רְאוּ חֶלְקַת יוֹאָב אֶל־יָדִי וְלוֹ־שָׁם שְׂעֹרִים לְכוּ וְהַצִּיתוּהָ בָאֵשׁ וַיַּצִּתוּ עַבְדֵי אַבְשָׁלוֹם אֶת־הַחֶלְקָה בָּאֵשׁ
Alors il dit à ses serviteurs : Voyez, la portion de Ioav est vers ma main, et il y a là pour lui de l’orge; allez et incendiez-la par le feu. Et les serviteurs d’Avshalom incendièrent la portion par le feu .
2 Samuel 23:11וְאַחֲרָיו שַׁמָּא בֶן־אָגֵא הָרָרִי וַיֵּאָסְפוּ פְלִשְׁתִּים לַחַיָּה וַתְּהִי־שָׁם חֶלְקַת הַשָּׂדֶה מְלֵאָה עֲדָשִׁים וְהָעָם נָס מִפְּנֵי פְלִשְׁתִּים
Et après lui, Shamma, fils d’Aguè, montagnard : les Pelishtim s’étaient rassemblés en troupe ; et il y avait là une portion de champ pleine de lentilles, et le peuple avait fui loin des Pelishtim :
1 Chroniques 11:13הוּא־הָיָה עִם־דָּוִיד בַּפַּס דַּמִּים וְהַפְּלִשְׁתִּים נֶאֱסְפוּ־שָׁם לַמִּלְחָמָה וַתְּהִי חֶלְקַת הַשָּׂדֶה מְלֵאָה שְׂעוֹרִים וְהָעָם נָסוּ מִפְּנֵי פְלִשְׁתִּים
Il fut avec David à Pass-Dammim ; et les Pelishtim s’étaient rassemblés là pour le combat ; et il y avait une portion de champ pleine d’orges, et le peuple avait fui devant les Pelishtim.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×