Décryptage de Josué 8:10

וַיַּשְׁכֵּם יְהוֹשֻׁעַ בַּבֹּקֶר וַיִּפְקֹד אֶת־הָעָם וַיַּעַל הוּא וְזִקְנֵי יִשְׂרָאֵל לִפְנֵי הָעָם הָעָי
Et Yehoshoua se leva de bonne heure le matin, et visita le peuple ; et il monta, lui et les anciens d’Israël, devant le peuple d'Aï ;

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיַּשְׁכֵּםשכם שׁכםse lever de bon matin ( ou tôt)et (il) se leva de bon matin ( ou tôt)verbe conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif

Ce verbe n'existe pas au Paal
יְהוֹשֻׁעַיהושע יהושועJosué, Yehoshoua Yehoshoua (Josué) nom propre
בַּבֹּקֶרבקרmatindans le matin

au matin
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé
וַיִּפְקֹדפקדvisiter, aller voir, recenser, inspecter, passer en revue, s'occuper de,désigner (à une fonction) , confier (une chose ou un dépôt), trouver manquantet (il) désigna

et (il) visita

et (il) dénombra

et (il) recensa

et (il) passa en revue
verbe conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
אֶת־הָעָםעםpeupleselon le contexte:

1)le peuple

2)avec le peuple
1)nom masculin singulier avec article relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct

2)nom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (את: avec, auprès de)
וַיַּעַלעלהmonter; croîtreSelon le contexte:

1)et (il) monta

2) et (il) fit monter
1)verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif

2)verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
הוּאהואlui, celui-làSelon le contexte:

1)lui

2)celui-là







1)pronom personnel 3ème masculin singulier

2)pronom démonstratif masculin singulier
וְזִקְנֵיזקןêtre vieux, devenir âgé, vieillir et les anciens de (d', des, du)adjectif substantif masculin pluriel à l'état construit précédé du Vav conjonctif.
יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlIsraëlnom propre
לִפְנֵילפניdevant, en présence en présence de

devant

avant



préposition à l'état construit
הָעָםעםpeuplele peuple

nom masculin singulier avec article
הָעָיעיnom propre (ville)

Signifie: un tas de ruine
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×