Décryptage de 2 Samuel 8:9

וַיִּשְׁמַע תֹּעִי מֶלֶךְ חֲמָת כִּי הִכָּה דָוִד אֵת כָּל־חֵיל הֲדַדְעָזֶר
Et Toï, roi de Khamat, entendit que David avait frappé toutes les forces d’Hadad'êzêr.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיִּשְׁמַעשמע שׁמעécouter , entendre et (il) entendit

et (il) a entendu


et (il) écouta

et (il) a écouté


Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
תֹּעִיתעיToïToïnom propre

nom issu du verbe (תעה :errer, s'égarer, voire se tromper) et signifie : erreur

מֶלֶךְמלכ מלךrégner, dominer(un) roi

nom masculin singulier

Langue Hébreue et Araméenne
חֲמָתחמתKhamatKhamatnom propre .

Signifie : une outre
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
הִכָּהנכהfrapper(il) frappa

(il) a frappé

(il) avait frappé
verbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier.
דָוִדדודDavid , ami, bien-aimé, chériDavid

Nom propre



Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle longue ou moyenne avec accent conjonctif
אֵתאתCOD; avec, auprès de Selon le contexte:

1).........

2)avec
1)introduit le complément d'objet direct

2) préposition
כָּל־חֵילחילtordre, se tordre de douleur; trembler,supporter, endurer toute )armée de

toute force de

tout courage de

toute puissance de



nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à l’adverbe (כל: tout)
הֲדַדְעָזֶרהדדעזרHadad'êzêrHadad'êzêr
nom propre


Signifie: Hadad est une aide
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×