Décryptage de 1 Rois 21:16
וַיְהִי כִּשְׁמֹעַ אַחְאָב כִּי מֵת נָבוֹת וַיָּקָם אַחְאָב לָרֶדֶת אֶל־כֶּרֶם נָבוֹת הַיִּזְרְעֵאלִי לְרִשְׁתּוֹ
Et il arriva , comme Akh'av entendit que Navot était mort, alors Akh'av se leva pour descendre à la vigne de Navot, l'izreèli, pour la posséder.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיְהִי | היה | être | et (il) fut et (il) a été et (il) était et(il) arriva et (il) est arrivé et (il) arrivait et (il) devint et (il) est devenu (et (il) devenait | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| כִּשְׁמֹעַ | שמע שׁמע | écouter , entendre | (littéralement: comme l'action d'écouter) (littéralement: comme l'action d'entendre) | Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (כ: comme) |
| אַחְאָב | אחאב | Akh'av, (Achab) | Akh'av | nom propre. Nom composé du nom masculin singulier (אח: frère) et du nom masculin singulier (אב: père) et signifie : frère du père. |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| מֵת | מות | mourir , périr | 1)mourant 2)(il) est mort (il) était mort (il) mourut | 1)verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal participe actif masculin singulier 2)verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier |
| נָבוֹת | נבות | Navot | Navot | nom propre Nom issu du verbe (נוב: germer) et signifie : pousses, germes |
| וַיָּקָם | קום | se lever | et (il) se leva et (il) s'est levé | verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| אַחְאָב | אחאב | Akh'av, (Achab) | Akh'av | nom propre. Nom composé du nom masculin singulier (אח: frère) et du nom masculin singulier (אב: père) et signifie : frère du père. |
| לָרֶדֶת | ירד | descendre | pour descendre | verbe type "Pé vav-Ayin resh" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל). |
| אֶל־כֶּרֶם | כרם | vigne | vers (une) vigne | nom masculin singulier relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers) |
| נָבוֹת | נבות | Navot | Navot | nom propre Nom issu du verbe (נוב: germer) et signifie : pousses, germes |
| הַיִּזְרְעֵאלִי | יזרעאלי | izreèli | l'izreèli | nom de peuple au masculin singulier avec article. nom issu du verbe (זרע: répandre , semer ) et du nom (אל) et signifie:Dieu plante |
| לְרִשְׁתּוֹ | ירש ירשׁ | hériter, prendre possession, prendre, saisir , s'emparer, posséder | pour l'hériter pour le posséder | verbe type "Pé Vav" conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל) |

