Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כֻּתֳּנֹת (koutonot)

Racine du mot en hébreu : כתנת
Racine du mot traduit : tunique , habit ,robe
Traduction : des) tuniques (intérieures)

(des) sous-tuniques
Remarques : nom féminin pluriel .

Nota: Vêtement intérieur près de la peau, avec manches, et descendant jusqu'aux genoux.

3 résultats (1-3)

Exode 29:8וְאֶת־בָּנָיו תַּקְרִיב וְהִלְבַּשְׁתָּם כֻּתֳּנֹת
Et tu feras approcher ses fils, et tu les feras revêtir des tuniques
Exode 40:14וְאֶת־בָּנָיו תַּקְרִיב וְהִלְבַּשְׁתָּ אֹתָם כֻּתֳּנֹת
et tu feras s'approcher ses fils, et tu les feras revêtir de sous-tuniques.
Lévitique 8:13וַיַּקְרֵב מֹשֶׁה אֶת־בְּנֵי אַהֲרֹן וַיַּלְבִּשֵׁם כֻּתֳּנֹת וַיַּחְגֹּר אֹתָם אַבְנֵט וַיַּחֲבֹשׁ לָהֶם מִגְבָּעוֹת כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה
Et Moshêh fit approcher les fils d’Aaron, et les fit revêtir des tuniques, et les ceignit de la ceinture, et leur attacha les coiffes rondes, comme Adonaï l’avait commandé à Moshèh.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×