Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תִּשָּׂרֵף (tisarèf)
Racine du mot traduit : brûler, mettre le feu, cuire
Traduction : (elle) sera brûlée
Remarques : verbe type "Ayin resh" conjugué au Nifal 3ème féminin singulier.
3 résultats (1-3)
| Lévitique 6:23 | וְכָל־חַטָּאת אֲשֶׁר יוּבָא מִדָּמָהּ אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד לְכַפֵּר בַּקֹּדֶשׁ לֹא תֵאָכֵל בָּאֵשׁ תִּשָּׂרֵף |
| et tout sacrifice pour le péché dont le sang sera porté dans la tente du rendez-vous pour obtenir le pardon dans le lieu saint, ne sera mangé ; il sera brûlé au feu. |
| Lévitique 13:52 | וְשָׂרַף אֶת־הַבֶּגֶד אוֹ אֶת־הַשְּׁתִי אוֹ אֶת־הָעֵרֶב בַּצֶּמֶר אוֹ בַפִּשְׁתִּים אוֹ אֶת־כָּל־כְּלִי הָעוֹר אֲשֶׁר־יִהְיֶה בוֹ הַנָּגַע כִּי־צָרַעַת מַמְאֶרֶת הִוא בָּאֵשׁ תִּשָּׂרֵף |
| Alors on brûlera le vêtement, ou la chaîne, ou la trame de laine ou de lin, ou tout objet de peau dans lequel est la plaie ; car c’est une lèpre corrosive; elle sera brûlée au feu. |
| Lévitique 21:9 | וּבַת אִישׁ כֹּהֵן כִּי תֵחֵל לִזְנוֹת אֶת־אָבִיהָ הִיא מְחַלֶּלֶת בָּאֵשׁ תִּשָּׂרֵף |
| Et la fille d’un homme prêtre qui se profanera en commettant la fornication, elle profane son père ; elle sera brûlée au feu. |

