Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָּדָד (badad)

Racine du mot en hébreu : בדד
Racine du mot traduit : disjoindre, séparer, diviser
Traduction : Selon le contexte:

1)séparément

solitairement

2)seul

3)(une) séparation
Remarques : 1)adverbe

2)adjectif

3) nom masculin singulier

7 résultats (1-7)

Lévitique 13:46כָּל־יְמֵי אֲשֶׁר הַנֶּגַע בּוֹ יִטְמָא טָמֵא הוּא בָּדָד יֵשֵׁב מִחוּץ לַמַּחֲנֶה מוֹשָׁבוֹ
Tout les jours que la plaie sera en lui, il sera impur ; il est impur ; il demeurera seul, son habitation sera hors du camp.
Deutéronome 32:12יְהוָה בָּדָד יַנְחֶנּוּ וְאֵין עִמּוֹ אֵל נֵכָר
Adonaï seul l'a conduit, et il n'y a pas eu avec lui de dieu étranger
Deutéronome 33:28וַיִּשְׁכֹּן יִשְׂרָאֵל בֶּטַח בָּדָד עֵין יַעֲקֹב אֶל־אֶרֶץ דָּגָן וְתִירוֹשׁ אַף־שָׁמָיו יַעַרְפוּ טָל
Et Israël demeurera paisiblement, seul; oeil de Yaaqov, , vers un pays de bléet de moût. Ses cieux distilleront la rosée
Esaïe 27:10כִּי עִיר בְּצוּרָה בָּדָד נָוֶה מְשֻׁלָּח וְנֶעֱזָב כַּמִּדְבָּר שָׁם יִרְעֶה עֵגֶל וְשָׁם יִרְבָּץ וְכִלָּה סְעִפֶיהָ
Jérémie 15:17לֹא־יָשַׁבְתִּי בְסוֹד־מְשַׂחֲקִים וָאֶעְלֹז מִפְּנֵי יָדְךָ בָּדָד יָשַׁבְתִּי כִּי־זַעַם מִלֵּאתָנִי
Jérémie 49:31קוּמוּ עֲלוּ אֶל־גּוֹי שְׁלֵיו יוֹשֵׁב לָבֶטַח נְאֻם־יְהוָה לֹא־דְלָתַיִם וְלֹא־בְרִיחַ לוֹ בָּדָד יִשְׁכֹּנוּ
Lamentations 3:28יֵשֵׁב בָּדָד וְיִדֹּם כִּי נָטַל עָלָיו

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×