Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שֵׂיבָה (sèyvah)

Racine du mot en hébreu : שיב שׂיב
Racine du mot traduit : être ou devenir grisonnant, être ou devenir vieux
Traduction : (des) cheveux gris

(une) vieillesse
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit.

4 résultats (1-4)

Lévitique 19:32מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם וְהָדַרְתָּ פְּנֵי זָקֵן וְיָרֵאתָ מֵּאֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְהוָה
Tu te lèveras devant des cheveux gris, et tu pareras le visage du vieux, et tu craindras ton Elohim. Moi, je suis Adonaï.
Deutéronome 32:25מִחוּץ תְּשַׁכֶּל־חֶרֶב וּמֵחֲדָרִים אֵימָה גַּם־בָּחוּר גַּם־בְּתוּלָה יוֹנֵק עִם־אִישׁ שֵׂיבָה
Au dehors une épée privera d'enfant, et depuis des chambres, une terreur; même un jeune, même une vierge, un nourrisson avec un homme aux cheveux gris.
Proverbes 16:31עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת שֵׂיבָה בְּדֶרֶךְ צְדָקָה תִּמָּצֵא
Proverbes 20:29תִּפְאֶרֶת בַּחוּרִים כֹּחָם וַהֲדַר זְקֵנִים שֵׂיבָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×