Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כֶּבֶשׂ־אֶחָד (kêvês êkhad)
Racine du mot traduit : agneau, mouton
Traduction : un agneau
Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef au nom de nombre cardinal masculin singulier (אחד: un)
12 résultats (1-12)
| Nombres 7:15 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:21 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:27 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:33 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste |
| Nombres 7:39 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:45 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:51 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:57 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:63 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:69 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:75 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |
| Nombres 7:81 | פַּר אֶחָד בֶּן־בָּקָר אַיִל אֶחָד כֶּבֶשׂ־אֶחָד בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה |
| un jeune taureau, fils de bœuf, un bélier, un agneau dans son année d’un an, en l’holocauste ; |