Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְלַמֵּד (lélamèd)

Racine du mot en hébreu : למד
Racine du mot traduit : apprendre, s'enseigner, s'exercer
Traduction : pour enseigner

pour instruire
Remarques : verbe conjugué au Piel infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)

Au Piel, signifie : enseigner, instruire

5 résultats (1-5)

Deutéronome 4:14וְאֹתִי צִוָּה יְהוָה בָּעֵת הַהִוא לְלַמֵּד אֶתְכֶם חֻקִּים וּמִשְׁפָּטִים לַעֲשֹׂתְכֶם אֹתָם בָּאָרֶץ אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ
Et Adonaï m'a ordonné, en ce temps-là, de vous enseigner des décrets et des jugements, pour que vous les faisiez dans le pays dans lequel vous traversez pour l'hériter.
Deutéronome 6:1וְזֹאת הַמִּצְוָה הַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם לְלַמֵּד אֶתְכֶם לַעֲשׂוֹת בָּאָרֶץ אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ
Et c'est le commandement: les décrets et les jugements, qu'Adonaï, votre Elohim, a ordonné pour vous enseigner, afin pour faire dans le pays que vous passez pour l'hériter.
2 Samuel 1:18וַיֹּאמֶר לְלַמֵּד בְּנֵי־יְהוּדָה קָשֶׁת הִנֵּה כְתוּבָה עַל־סֵפֶר הַיָּשָׁר
et il dit pour enseigner les fils de Yehoudah, un arc. Voici, il est écrit sur le livre de ce qui est droit.
2 Chroniques 17:7וּבִשְׁנַת שָׁלוֹשׁ לְמָלְכוֹ שָׁלַח לְשָׂרָיו לְבֶן־חַיִל וּלְעֹבַדְיָה וְלִזְכַרְיָה וְלִנְתַנְאֵל וּלְמִיכָיָהוּ לְלַמֵּד בְּעָרֵי יְהוּדָה
Et la troisième année de son règne, il envoya ses princes, Ben-Khaïl, et Ovad'yah, et Zekhar'yah, et Netaneèl, et Mikhayehou, pour enseigner dans les villes de Yehoudah
Psaumes 60:1לַמְנַצֵּחַ עַל־שׁוּשַׁן עֵדוּת מִכְתָּם לְדָוִד לְלַמֵּד

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×