Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָּעַמִּים (baamim)

Racine du mot en hébreu : עם
Racine du mot traduit : peuple
Traduction : parmi les peuples
Remarques : nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

6 résultats (1-6)

Deutéronome 4:27וְהֵפִיץ יְהוָה אֶתְכֶם בָּעַמִּים וְנִשְׁאַרְתֶּם מְתֵי מִסְפָּר בַּגּוֹיִם אֲשֶׁר יְנַהֵג יְהוָה אֶתְכֶם שָׁמָּה
et Adonaï vous dispersera parmi les peuples. Et vous resterez quelques hommes parmi les nations,là où Adonaï vous conduira.
Néhémie 1:8זְכָר־נָא אֶת־הַדָּבָר אֲשֶׁר צִוִּיתָ אֶת־מֹשֶׁה עַבְדְּךָ לֵאמֹר אַתֶּם תִּמְעָלוּ אֲנִי אָפִיץ אֶתְכֶם בָּעַמִּים
Souviens-toi, je te prie, de la parole que tu as commandée à Moshêh ',ton serviteur, pour dire : vous serez infidèles; moi,je vous disperserai parmi les peuples
Ezéchiel 27:36סֹחֲרִים בָּעַמִּים שָׁרְקוּ עָלָיִךְ בַּלָּהוֹת הָיִית וְאֵינֵךְ עַד־עוֹלָם
Ezéchiel 28:19כָּל־יוֹדְעֶיךָ בָּעַמִּים שָׁמְמוּ עָלֶיךָ בַּלָּהוֹת הָיִיתָ וְאֵינְךָ עַד־עוֹלָם
Osée 7:8אֶפְרַיִם בָּעַמִּים הוּא יִתְבּוֹלָל אֶפְרַיִם הָיָה עֻגָה בְּלִי הֲפוּכָה
Zacharie 10:9וְאֶזְרָעֵם בָּעַמִּים וּבַמֶּרְחַקִּים יִזְכְּרוּנִי וְחָיוּ אֶת־בְּנֵיהֶם וָשָׁבוּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×