Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּשֶּׁבִי (bashêvi)

Racine du mot en hébreu : שבה שׁבה
Racine du mot traduit : faire prisonnier, emmener captif
Traduction : dans la captivité
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.(Forme pausale)

3 résultats (1-3)

Deutéronome 28:41בָּנִים וּבָנוֹת תּוֹלִיד וְלֹא־יִהְיוּ לָךְ כִּי יֵלְכוּ בַּשֶּׁבִי
tu engendreras des fils et des filles et ils ne seront pas à toi, car ils s'en iront en captivité
Jérémie 20:6וְאַתָּה פַשְׁחוּר וְכֹל יֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ תֵּלְכוּ בַּשֶּׁבִי וּבָבֶל תָּבוֹא וְשָׁם תָּמוּת וְשָׁם תִּקָּבֵר אַתָּה וְכָל־אֹהֲבֶיךָ אֲשֶׁר־נִבֵּאתָ לָהֶם בַּשָּׁקֶר
Jérémie 48:46אוֹי־לְךָ מוֹאָב אָבַד עַם־כְּמוֹשׁ כִּי־לֻקְּחוּ בָנֶיךָ בַּשֶּׁבִי וּבְנֹתֶיךָ בַּשִּׁבְיָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×