Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־אַחֲרֵי (ki akharèy)

Racine du mot en hébreu : אחר
Racine du mot traduit : derrière , après
Traduction : qu'après
Remarques : préposition et adverbe au pluriel à l'état construit (אחר :derrière , après), relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי:car , parce que , que) .

3 résultats (1-3)

Deutéronome 31:27כִּי אָנֹכִי יָדַעְתִּי אֶת־מֶרְיְךָ וְאֶת־עָרְפְּךָ הַקָּשֶׁה הֵן בְּעוֹדֶנִּי חַי עִמָּכֶם הַיּוֹם מַמְרִים הֱיִתֶם עִם־יְהֹוָה וְאַף כִּי־אַחֲרֵי מוֹתִי
Car moi, j'ai connu ta rébellion et ta nuque raide. Voici, aujourd'hui, tandis que je suis encore vivant avec vous, vous avez été rebelles avec Adonaï: et même quand après ma mort!
Jérémie 18:12וְאָמְרוּ נוֹאָשׁ כִּי־אַחֲרֵי מַחְשְׁבוֹתֵינוּ נֵלֵךְ וְאִישׁ שְׁרִרוּת לִבּוֹ־הָרָע נַעֲשֶׂה
Jérémie 31:19כִּי־אַחֲרֵי שׁוּבִי נִחַמְתִּי וְאַחֲרֵי הִוָּדְעִי סָפַקְתִּי עַל־יָרֵךְ בֹּשְׁתִּי וְגַם־נִכְלַמְתִּי כִּי נָשָׂאתִי חֶרְפַּת נְעוּרָי

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×