Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : דָּת (dat)
Racine du mot traduit : loi, édit, décret
Traduction : (une) loi
(un) édit
(un) décret
(un) édit
(un) décret
Remarques : nom féminin singulier
nom d'origine chaldéenne
nom d'origine chaldéenne
5 résultats (1-5)
| Deutéronome 33:2 | וַיֹּאמַר יְהוָה מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן וְאָתָה מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ מִימִינוֹ אֵשׁ דָּת לָמוֹ |
| Et il dit: Adonaï est venu de Sinaï, et il est monté pour eux de Séir; il a rayonné de la montagne de Paran, et est venu des saintes myriades; de sa droite, un feu de loi pour eux. |
| Esther 1:13 | וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לַחֲכָמִים יֹדְעֵי הָעִתִּים כִּי־כֵן דְּבַר הַמֶּלֶךְ לִפְנֵי כָּל־יֹדְעֵי דָּת וָדִין |
| Et le roi dit aux sages connaissant les temps (car les affaires du roi ainsi devant tous les érudits de décret et droit : |
| Esther 3:14 | פַּתְשֶׁגֶן הַכְּתָב לְהִנָּתֵן דָּת בְּכָל־מְדִינָה וּמְדִינָה גָּלוּי לְכָל־הָעַמִּים לִהְיוֹת עֲתִדִים לַיּוֹם הַזֶּה |
| La copie de l'écrit pour être donnée en toute province et province, découverte à tous les peuples; pour être prêts pour ce jour-ci. |
| Esther 8:13 | פַּתְשֶׁגֶן הַכְּתָב לְהִנָּתֵן דָּת בְּכָל־מְדִינָה וּמְדִינָה גָּלוּי לְכָל־הָעַמִּים וְלִהְיוֹת הַיְּהוּדִים עֲתִידִים לַיּוֹם הַזֶּה לְהִנָּקֵם מֵאֹיְבֵיהֶם |
| copie de l’écrit pour être donnée loi en toute province et province, découverte à tous les peuples, et pour que les yehoudim soient prêts pour ce jour-ci à se venger de leurs ennemis. |
| Esther 9:14 | וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְהֵעָשׂוֹת כֵּן וַתִּנָּתֵן דָּת בְּשׁוּשָׁן וְאֵת עֲשֶׂרֶת בְּנֵי־הָמָן תָּלוּ |
| Et le roi dit de faire ainsi ; et l’édit fut donné dans Shoushan ; et ils pendirent les dix fils d’Haman. |

