Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שִׂמְחוּ (simkhou)

Racine du mot en hébreu : שמח שׂמח
Racine du mot traduit : se réjouir, être gai, vivre dans la joie,être content
Traduction : Réjouissez-vous!

Soyez gais !

Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal impératif pluriel

4 résultats (1-4)

Juges 9:19וְאִם־בֶּאֱמֶת וּבְתָמִים עֲשִׂיתֶם עִם־יְרֻבַּעַל וְעִם־בֵּיתוֹ הַיּוֹם הַזֶּה שִׂמְחוּ בַּאֲבִימֶלֶךְ וְיִשְׂמַח גַּם־הוּא בָּכֶם
si donc vous avez fait aujourd’hui avec vérité et en entier avec Yeroubbaal et avec sa maison, réjouissez-vous en Avimêlêkh, et que lui aussi se réjouisse en vous ;
Psaumes 32:11שִׂמְחוּ בַיהוָה וְגִילוּ צַדִּיקִים וְהַרְנִינוּ כָּל־יִשְׁרֵי־לֵב
Psaumes 97:12שִׂמְחוּ צַדִּיקִים בַּיהוָה וְהוֹדוּ לְזֵכֶר קָדְשׁוֹ
Esaïe 66:10שִׂמְחוּ אֶת־יְרוּשָׁלִַם וְגִילוּ בָהּ כָּל־אֹהֲבֶיהָ שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ כָּל־הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×