Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עָבָר (avar)

Racine du mot en hébreu : עבר
Racine du mot traduit : passer , traverser, aller au travers
Traduction : (il) passa

(il) traversa
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier (forme pausale).

5 résultats (1-5)

2 Samuel 18:9וַיִּקָּרֵא אַבְשָׁלוֹם לִפְנֵי עַבְדֵי דָוִד וְאַבְשָׁלוֹם רֹכֵב עַל־הַפֶּרֶד וַיָּבֹא הַפֶּרֶד תַּחַת שׂוֹבֶךְ הָאֵלָה הַגְּדוֹלָה וַיֶּחֱזַק רֹאשׁוֹ בָאֵלָה וַיֻּתַּן בֵּין הַשָּׁמַיִם וּבֵין הָאָרֶץ וְהַפֶּרֶד אֲשֶׁר־תַּחְתָּיו עָבָר
Et Avshalom fut rencontré en présence des serviteurs de David, et Avshalom montant sur la mule ; et la mule vint sous les branches entrelacées du grand térébinthe ; et sa tête fut inébranlable dans le térébinthe, et il fut donné entre le ciel et la terre ; et la mule qui était sous lui passa.
2 Samuel 19:40וַיַּעֲבֹר כָּל־הָעָם אֶת־הַיַּרְדֵּן וְהַמֶּלֶךְ עָבָר וַיִּשַּׁק הַמֶּלֶךְ לְבַרְזִלַּי וַיְבָרֲכֵהוּ וַיָּשָׁב לִמְקֹמוֹ
Et tout le peuple passa le Yardèn, et le roi passa. Et le roi donna un baiser à Barzillaï, et le bénit ; et il revint en son lieu.
Cantique des Cantiques 2:11כִּי־הִנֵּה הַסְּתָיו עָבָר הַגֶּשֶׁם חָלַף הָלַךְ לוֹ
Cantique des Cantiques 5:6פָּתַחְתִּי אֲנִי לְדוֹדִי וְדוֹדִי חָמַק עָבָר נַפְשִׁי יָצְאָה בְדַבְּרוֹ בִּקַּשְׁתִּיהוּ וְלֹא מְצָאתִיהוּ קְרָאתִיו וְלֹא עָנָנִי
Habakuk 3:10רָאוּךָ יָחִילוּ הָרִים זֶרֶם מַיִם עָבָר נָתַן תְּהוֹם קוֹלוֹ רוֹם יָדֵיהוּ נָשָׂא

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×