Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אַל־תֵּלֵכוּ (al tèlèkhou)

Racine du mot en hébreu : הלך
Racine du mot traduit : aller, marcher
Traduction : n'y allez pas !
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel relié par maqqef à l'adverbe de négation ponctuel.

Nota: interdiction

3 résultats (1-3)

2 Rois 2:18וַיָּשֻׁבוּ אֵלָיו וְהוּא יֹשֵׁב בִּירִיחוֹ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הֲלוֹא־אָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם אַל־תֵּלֵכוּ
Et ils retournèrent vers lui, et lui demeurant à Yerikho ; et il leur dit : Ne vous ai-je pas dit : N’y allez pas ?
Jérémie 6:25אַל־תֵּצְאוּ הַשָּׂדֶה וּבַדֶּרֶךְ אַל־תֵּלֵכוּ כִּי חֶרֶב לְאֹיֵב מָגוֹר מִסָּבִיב
Ezéchiel 20:18וָאֹמַר אֶל־בְּנֵיהֶם בַּמִּדְבָּר בְּחוּקֵּי אֲבוֹתֵיכֶם אַל־תֵּלֵכוּ וְאֶת־מִשְׁפְּטֵיהֶם אַל־תִּשְׁמֹרוּ וּבְגִלּוּלֵיהֶם אַל־תִּטַּמָּאוּ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×