Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הָאַחֵר (haakhèr)

Racine du mot en hébreu : אחר
Racine du mot traduit : derrière , après
Traduction : l'après

le suivant
Remarques : préposition et adverbe avec article

3 résultats (1-3)

2 Rois 6:29וַנְּבַשֵּׁל אֶת־בְּנִי וַנֹּאכְלֵהוּ וָאֹמַר אֵלֶיהָ בַּיּוֹם הָאַחֵר תְּנִי אֶת־בְּנֵךְ וְנֹאכְלֶנּוּ וַתַּחְבִּא אֶת־בְּנָהּ
Et nous avons cuit mon fils, et nous l’avons mangé ; et le jour après, je lui ai dit : Donne ton fils, et nous le mangerons. Et elle a caché son fils.
2 Chroniques 3:11וְכַנְפֵי הַכְּרוּבִים אָרְכָּם אַמּוֹת עֶשְׂרִים כְּנַף הָאֶחָד לְאַמּוֹת חָמֵשׁ מַגַּעַת לְקִיר הַבַּיִת וְהַכָּנָף הָאַחֶרֶת אַמּוֹת חָמֵשׁ מַגִּיעַ לִכְנַף הַכְּרוּב הָאַחֵר
Et les ailes des chérubins, leur longueur était de vingt coudées ; une aile de l’un pour cinq coudées, touchant le mur de la maison ; et l’autre aile, cinq coudées, touchant l’aile de l’autre chérubin.
2 Chroniques 3:12וּכְנַף הַכְּרוּב הָאֶחָד אַמּוֹת חָמֵשׁ מַגִּיעַ לְקִיר הַבָּיִת וְהַכָּנָף הָאַחֶרֶת אַמּוֹת חָמֵשׁ דְּבֵקָה לִכְנַף הַכְּרוּב הָאַחֵר
Et l’aile de l’autre chérubin, cinq coudées touchant le mur de la maison ; et l’autre aile, cinq coudées, adhérant à l’aile de l’autre chérubin.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×