Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְשָׂרֵי (lésarèy)

Racine du mot en hébreu : שרר שׂרר
Racine du mot traduit : être le maître, être prince
Traduction : pour chefs de

pour princes de

pour gouverneurs de

pour intendants de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל).

Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"

5 résultats (1-5)

2 Rois 11:10וַיִּתֵּן הַכֹּהֵן לְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת אֶת־הַחֲנִית וְאֶת־הַשְּׁלָטִים אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ דָּוִד אֲשֶׁר בְּבֵית יְהוָה
Et le prêtre donna aux princes de cents les lances et les boucliers qui étaient au roi David, et qui étaient dans la maison d'Adonaï.
1 Chroniques 15:16וַיֹּאמֶר דָּוִיד לְשָׂרֵי הַלְוִיִּם לְהַעֲמִיד אֶת־אֲחֵיהֶם הַמְשֹׁרְרִים בִּכְלֵי־שִׁיר נְבָלִים וְכִנֹּרוֹת וּמְצִלְתָּיִם מַשְׁמִיעִים לְהָרִים־בְּקוֹל לְשִׂמְחָה
Et David dit aux chefs des leviim pour faire se tenir debout: leurs frères, les chantres, par des accessoires de chant, des nevalim, et des harpes, et des paires de cymbales. Ils font entendre en élevant en voix pour (exprimer) la joie .
2 Chroniques 1:2וַיֹּאמֶר שְׁלֹמֹה לְכָל־יִשְׂרָאֵל לְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאוֹת וְלַשֹּׁפְטִים וּלְכֹל נָשִׂיא לְכָל־יִשְׂרָאֵל רָאשֵׁי הָאָבוֹת
Et Shlomoh dit à tout Israël, aux princes de milles et de cents, et aux juges, et à tout chef elevé pour tout Israël, chefs des pères ;
2 Chroniques 23:9וַיִּתֵּן יְהוֹיָדָע הַכֹּהֵן לְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת אֶת־הַחֲנִיתִים וְאֶת־הַמָּגִנּוֹת וְאֶת־הַשְּׁלָטִים אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ דָּוִיד אֲשֶׁר בֵּית הָאֱלֹהִים
Et Yehoyada, le prêtre, donna aux princes de cents les lances, et les écus, et les boucliers, qui étaient au roi David, et qui étaient à la maison de l'Elohim.
2 Chroniques 25:5וַיִּקְבֹּץ אֲמַצְיָהוּ אֶת־יְהוּדָה וַיַּעֲמִידֵם לְבֵית־אָבוֹת לְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וּלְשָׂרֵי הַמֵּאוֹת לְכָל־יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וַיִּפְקְדֵם לְמִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה וַיִּמְצָאֵם שְׁלֹשׁ־מֵאוֹת אֶלֶף בָּחוּר יוֹצֵא צָבָא אֹחֵז רֹמַח וְצִנָּה
Et Amats'yahou rassembla Yehoudah, et il les fixa pour des maisons de pères: pour les princes de milles, et pour les princes de cents, pour tout Yehoudah et Binyamin ; et il le recensa depuis ceux âgés de vingt ans et au-dessus : et il trouva trois cent mille choisis , qui sortent d'une armée, saisissant lance et grand bouclier.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×