Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וִידוּתוּן (vvidoutoun)

Racine du mot en hébreu : ידותון
Racine du mot traduit : Yedoutoun
Traduction : et Yedoutoun
Remarques : nom propre précédé du Vav conjonctif

4 résultats (1-4)

1 Chroniques 16:41וְעִמָּהֶם הֵימָן וִידוּתוּן וּשְׁאָר הַבְּרוּרִים אֲשֶׁר נִקְּבוּ בְּשֵׁמוֹת לְהֹדוֹת לַיהוָה כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ
et avec eux Hèman et Yedoutoun un, et le reste de ceux qui furent choisis, qui furent déterminés par nom, pour louer Adonaï, parce que sa bonté est pour toujours ;
1 Chroniques 16:42וְעִמָּהֶם הֵימָן וִידוּתוּן חֲצֹצְרוֹת וּמְצִלְתַּיִם לְמַשְׁמִיעִים וּכְלֵי שִׁיר הָאֱלֹהִים וּבְנֵי יְדוּתוּן לַשָּׁעַר
et Hèman et Yedoutoun avaient avec eux des trompettes et des cymbales pour ceux qui font entendre, et les instruments de chant de l'Elohim ; et les fils de Yedoutoun à la porte
1 Chroniques 25:1וַיַּבְדֵּל דָּוִיד וְשָׂרֵי הַצָּבָא לַעֲבֹדָה לִבְנֵי אָסָף וְהֵימָן וִידוּתוּן הַנִּבְּאִים בְּכִנֹּרוֹת בִּנְבָלִים וּבִמְצִלְתָּיִם וַיְהִי מִסְפָּרָם אַנְשֵׁי מְלָאכָה לַעֲבֹדָתָם
Et David et les chefs de l’armée séparèrent pour le service: pour les fils d’Assaf et Hèman et de Yedoutoun, ceux qui prophétisent par des harpes, par des nevalim, et des paires de cymbales. Et leur nombre fut: hommes d'ouvrage :
1 Chroniques 25:6כָּל־אֵלֶּה עַל־יְדֵי אֲבִיהֶם בַּשִּׁיר בֵּית יְהוָה בִּמְצִלְתַּיִם נְבָלִים וְכִנֹּרוֹת לַעֲבֹדַת בֵּית הָאֱלֹהִים עַל יְדֵי הַמֶּלֶךְ אָסָף וִידוּתוּן וְהֵימָן
Tous ceux-ci étaient sur les mains de leurs pères, dans le chant de la maison d'Adonaï: par des cymbales, des nevalim et des harpes; pour le service de la maison de l'Elohim. Sur les mains du roi; Assaf et Yedoutoun et Hèman.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×